Tras vender 1.400 copias la obra ha salido a la luz en Francia, con mil ejemplares a la venta

La traducción al francés de ‘Grandes Puertos de Los Pirineos’, ya es un hecho. El libro guía de Antonio Toral ha superado las expectativas, y tal y como prometió la editorial, Zoa Edizioak, si se alcanzaban unas determinadas ventas (han sido 1.400 hasta la fecha), la obra vería la luz en Francia, donde han salido a la luz mil ejemplares.

Toral se encuentra de nuevo en una nube, pero también reconoce que la alegría no es tan intensa como la de la salida del libro en castellano. Otro sueño cumplido para Antonio Toral, y Grandes Puertos de Los Pirineos ya se encuentra en las librerías del país galo, donde han salido a la venta un total de mil ejemplares.